Dezesseis Toneladas & Cacho de Bananas? Por Betty Vidigal.

Sixteen Tons & Banana Boat Song.

Duas das mais doloridas canções estadunidenses receberam no Brasil letras tolas. No original, falam na vida de trabalhadores braçais, um deles num bananal, cansado, pedindo que o capataz venha contar as bananas que colheu para poder voltar para casa, depois de uma noite inteira trabalhando. Noutra, quem fala é um homem muito forte, capaz de embarcar 16 toneladas de carvão em um dia, trabalhando em uma mina. Diz a São Pedro que não o chame, pois ainda não pode ir, já que deve a alma à loja da empresa – referência àquele esquema em que os trabalhadores não podem pedir demissão pois sempre devem ao empregador mais do que ganham, e a loja da empresa é o único lugar onde podem fazer compras.

Em português, a versão desta canção tem o mesmo título da original, traduzido: “16 toneladas”. A gente imagina que seja fiel à letra em inglês, mas não: nada diz sobre trabalho em mina de carvão. Em vez disso, fala em “um samba quente que é muito legal / É super p’ra frente, é bem genial”… “bolei o ano inteiro este samba p’ra frente / É gostoso pacas, é um samba decente”, “E a curtição no samba empolgado / É um flamengão num estádio lotado”.

Onde entra aí qualquer referência a “16 toneladas”? Ah, tá: no refrão! “Turma da pesada que segure a parada / Esse é o famoso 16 toneladas”.

A outra virou uma marchinha de Carnaval, muito cantada até hoje. “Você quer um cacho de bananas?”. E então diz que a banana é nossa, que na terra do Mr. Jones não tem… (o que é mentira, claro…), mas que, como ele “quer ser o tal”, “vai querer ser dono” do nosso Carnaval. E em tom de ameaça: “A banana é do meu país / veja lá onde mete esse nariz”.

No original, ambas as letras são cantadas na forma como muitos trabalhadores braçais falam, diferente da “norma culta”. Por exemplo, outta, com o significando de out of. Numa linguagem mais culta, nem mesmo se usaria o out: seria só “a man is made of mud”.

Seguem as letras das duas canções. Depois, a tradução de ambas as letras. E por fim a letra como foram gravadas em português.

Sixteen tons (Merle Travis)

Some people say a man is made outta mud
A poor man’s made outta muscle and blood
Muscle and blood and skin and bones
A mind that’s a-weak and a back that’s strong

Chorus: You load 16 tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
St. Peter don’t you call me, ‘cause I can’t go
I owe my soul to the company store

I was born one mornin’ when the sun didn’t shine
I picked up my shovel and I walked to the mine
I loaded 16 tons of number nine coal
And the straw boss said, “Well, a-bless my soul”

(Chorus)
I was born one mornin’, it was drizzlin’ rain
Fightin’ and trouble are my middle name
I was raised in the canebrake by an ol’ mama lion
Can’t no high toned woman make me walk the line

(Chorus)

If you see me comin’, better step aside
A lotta men didn’t, a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don’t get you
Then the left one will

(Chorus)

Banana Boat Song (Day-O)

Day-o, day-o
Daylight come and me wan’ go home
Day, me say day, me say day, me say day
Me say day, me say day-o
Daylight come and me wan’ go home

Work all night on a drink of rum
Daylight come and me wan’ go home
Stack banana till de mornin’ come
Daylight come and me wan’ go home

Chorus: Come, mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan’ go home
Come, mister tally man, tally me banana
Daylight come and me wan’ go home

Lift six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan’ go home
Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan’ go home

Chorus 2: Day, me say day-o
Daylight come and me wan’ go home
Day, me say day, me say day, me say day…
Daylight come and me wan’ go home

A beautiful bunch o’ ripe banana
Daylight come and me wan’ go home
Hide the deadly black tarantula
Daylight come and me wan’ go home

Lift six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan’ go home
Six foot, seven foot, eight foot bunch
Daylight come and me wan’ go home

(Chorus 2, Chorus 1, Chorus 2)

16 toneladas (tradução da letra original)

Dizem que um homem é feito de barro
Um homem pobre é feito de músculos e sangue
Músculos e sangue e pele e ossos
Um cérebro fraco e um lombo forte

Refrão: Você embarca 16 toneladas, e o que você ganha?
Um dia mais velho, e mais endividado
São Pedro não me chame, que eu não posso ir
Eu devo minha alma à loja da empresa

Nasci numa manhã em que o sol não brilhava
Peguei minha pá e fui para a mina
Embarquei 16 toneladas de carvão número 9
O capataz disse: “Well, nunca vi disso”.

(Refrão)

Nasci numa manhã, estava chuviscando
Brigar e criar caso são meus nomes do meio
Fui criado no canavial por uma velha mãe leoa
Nenhuma mulher mandona me faz andar na linha

(Refrão)

Se você me vir chegando, melhor sair de lado
Muitos homens não fizeram isso, muitos morreram
Um punho de ferro, o outro de aço
Se o direito não te pega, o esquerdo vai pegar.

(Refrão)

E eis as versões gravadas no Brasil:

16 Toneladas

Refrão: Sente este samba quente que é muito legal
É super p’ra frente, é bem genial
Embalo como este só quem vai curtir
Quem não se machucar quando deixar cair

Por isso vem, vem, embale na nossa
Este balanço tira qualquer um da fossa
Ele é um barato e é da pesada
Esse é o famoso 16 toneladas

E bolei o ano inteiro este samba p’ra frente
É gostoso pacas, é um samba decente
Segure esta conversa, segure a jogada
Quem não gosta de samba não gosta de nada

E a curtição no samba empolgado
É um flamengão num estádio lotado
Turma da pesada que segure a parada
Esse é o famoso 16 toneladas

(Refrão)

De Banana Boat Song há uma versão gravada por Xuxa que, com a letra bem encurtada, é fiel ao espírito do original. Já a marchinha de Carnaval tem a melodia do primeiro verso idêntica à da canção dos EUA, mas o restante tem outra melodia:

Cacho de Bananas

Você quer um cacho de banana,
Lá na sua terra não dá,
A banana é do meu país,
Veja lá, onde mete o seu nariz.
Acho uma graça,
Em mister Jones,
Em tudo quer ser o tal,
E qualquer dia vai querer ser dono
Até do nosso Carnaval.

Curiosidade:

Não somos o maior produtor de bananas do mundo. Somos o quarto. O maior é a India, com 29.124.000 toneladas em 2019. O segundo é a China, com 13.324.337 toneladas. O Brasil produz 6 milhões de toneladas por ano. Mas a China tem 430 mil hectares de área plantada. Nós temos 470 mil hectares.

O maior rendimento é o da Costa Rica, com 56 mil quilos por hectare. O nosso é dos mais baixos: 14 kg por hectare. Por que será que nosso rendimento por hectare é tão baixo? Os Estados Unidos produzem 13.154 toneladas anualmente. Um milésimo da produção da China.

(Quando estive na Costa Rica, me disseram que eles produzem lá a banana perfeita. Têm um tipo só: a banana. “A” banana! Todas iguais, todas do mesmo tamanho, amarelinhas e sem manchas. Nada das nossas queridas variações, nanica, prata, da terra, ouro, maçã…).

Betty Vidigal é poeta, graduada em Jornalismo, com formação em Física e Design (que lecionou na Escola Panamericana de Arte). Trabalha com assessoria de texto para empresas e profissionais autônomos.